Разговорный клуб
Больше, чем просто разговор на английском

The Wild 90s: Were They Better?
Обсудим лихие 90ые, поностальгируем по тетрисам и Пикачу и поищем следы 90х в современности. А ещё вспомним, какая грамматическая конструкция позволяет говорить о переменах и ностальгировать.
Sold! The world of ads
Сравним приёмы рекламы прошлого и современной, научимся распознавать targeted advertising, разберём формулу успешной рекламы и узнаем, в чём разница между ad, advert, advertisement и commerical и как их произносить.
How Wrong Are Astrology and Tarot?
Астрология. Зодиаки. Марафоны желаний. Гомеопатия. В преддверии Хэллоуина обсудим эти увлечения наших знакомых, поищем в них зерно истины и научимся бережно сообщать собеседнику, что не очень (или очень!) с ним согласны.
Life in 2020s: Do We All Need Therapy?
Обсудим, как рассказать по-английски о своем опыте с психологией и психотерапией, обсудим этические дилеммы, научимся вежливо и обоснованно отстаивать свою точку зрения даже в деликатных ситуациях.
20:00 по МСК
Лера Никитина
Онлайн
B1+
декабря
среда
13
Как грамотно извиниться по английски, чтобы сохранить добрые отношения с собеседником? Какие фразы, помимо sorry и excuse me, уместно использовать? Попрактикуемся вместе!
Sorry not Sorry: How (Not) to Apologoze
1 ч.
19:00 по МСК
Ксюша Кашенцева
Онлайн
B1+
декабря
среда
22
Поделиться итогами года в соц. сетях, написать желание на бумажке, обозначить амбициозные цели на 2024 в личном дневнике.
Обсудим новогодние ритуалы на последнем разговорном клубе этого года, а так же узнаем, какие ещё недостигаторские и бережные способы рефлексии существуют.
New Year, New Me?
1 ч.
How effective are New Year resolutions and what are the alternatives?
18
января
четверг
Special Event:
Neurodivergent Brains and Learning English


Разберемся в приемах и методиках, необходимых для успешного 1:1 обучения взрослых студентов как с диагностированными, так и не выявленными ранее СДВГ/СДВ (синдромом дефицита внимания и гиперактивности), РАС (расстройством аутистического спектра) и дислексией.
18:00 по МСК
Онлайн
Ирина Васильева
90 минут, на русском языке
Кто ведет разговорные клубы?
"А что, уже всё? Как быстро пролетело время!" - фраза, которую я часто слышу на своих мероприятиях.

Стараюсь приносить разноплановые активности, чтобы было весело, задорно, актуально и был тот самый эффект полезно пролетевшего времени.

Я за то, чтобы обсуждать применимые конкретные темы: никаких "почему экология важна?" или "мои школьные годы".
Лера Никитина
У меня большой опыт проведения неформальных разговорных клубов и развлекательных мероприятий для студентов разных уровней. Участвовала в волонтерской buddy-программе "Sobesedniki" для американских студентов, помогая им в адаптации в Санкт-Петербурге.

Обладаю самопровозглашенным талантом находить классные аналогии, отсылки и контексты, а также объяснять новые слова, почти не прибегая к русскому.
Ксюша Кашенцева
Студенты отмечают, что я очень поддерживающий преподаватель и вселяю в ученика уверенность в себе.

Из интересного: переводила фильм под дубляж, участвовала в выведении стартапа на международный рынок, организовывала образовательную поездку в Великобританию, где была групп-лидером.


Мария Хасина